37:42 shāng kǒuchǔ lǐzěn me yàngle? 伤口处理怎么样了?상처는 다 치료했어? 伤口 shāng kǒu [다칠 상] 상처, 부상处理 chǔ lǐ [곳처 // 다스릴 리(이)] 처리, 处理, 다루다 37:44 pò pídedì fāngyǐ jīngchǔ lǐwán le 破皮的地方已经处理完了까진 곳은 다 치료했어 破皮 pò pí [깨뜨릴 파 // 가죽피] 피부가 터지다, 피부가 갈라지다, 피부가 깨지다地方 dì fāng 장소, 지역, 도시 37:46 dàn shìtājiǎoniǔ dàonà ér 但是她脚扭到那儿근데 발을 삐끗했으니까 脚 jiǎo [다리 각] 발, 다리 扭到 niǔ dào [묶을 뉴(유), 수갑 추 // 이를도] 비틀다, 뒤틀다, 삐뚤어지다 37:47 nǐzuì..
이 글의 내용은 보호되어 있습니다
21:36 [whispers] Did you see the neurologist? 신경과 의사는 만났어?neurologist [ nʊ|rɑːlədʒɪst ] 신경학자, 신경과 전문의21:38 [quietly] Yeah. 응 21:40 What'd he say? 그 남자가 뭐래? 21:42 -She. -She. Oh. Jesus. - 여자야 - 여자구나, 내 실수 21:45 She has no clue why it's happening. 왜 이러는지 모르겠대clue 1. 명사 (범행의) 단서 2. 명사 (문제 해결의) 실마리[증거] 3. 명사 (십자말풀이∙문제 등의) 힌트21:47 Well, still. It's still happening? 그럼 여전히 그래?still 여전히, 아직도, 아직21:..
36:59 hái shìnǐduìwǒhǎo 还是你对我好역시 오빠는 나한테 잘해줘37:01 bùxiàngwǒgē jiùzhī dàomàwǒ 不像我哥 就知道骂我우리 오빠는 날 혼내기만 하는데[모양상 / 노래가 / 꾸짖을 매]37:04 nǐjué denǐgēduìnǐbùhǎo? 你觉得你哥对你不好?네 오빠가 널 안 챙기는 거 같아?37:07 tāgēn běnjiùbùàiwǒ 他根本就不爱我오빠는 날 안 사랑해[뿌리 근]37:09 bùàinǐ? 不爱你?안 사랑한다고?37:11 nǐgāng gāngshuāi dǎodeshí hòu 你刚刚摔倒的时候아까 너 넘어졌을 때[굳셀 강 / 땅에 버릴 솔 / 넘어질도]37:13 nǐméikàn dàotāduōzhù jía? 你没看到他多著急啊?쌍옌이 걱정하는 거 못 봤어?[나타날 ..