听说你明天要回国了? 是啊,坐明天下午两点的飞机回去。 你这次来韩国玩得开心吗? 这次的韩国行,我很满意。
I heard the company is trying to cut down on expenses. Yes, that’s why my business trip got cancelled. I guess it’s cheaper to have online conference meetings. True. But it’s not the same as meeting in person. I agree. It’s because the sales results for the first quarter were worse than expected. Let’s hope things pick up soon.
你算是节约的人吗? 我在买衣服方面很节约,但是在饮食方面不是节约的人。 那你能攒住钱吗? 我每个月有规划,在饮食方面花费百分之三十,其它的都会存下来。
I don’t want an apple in my lunchbox today. Why not? Fruit is good for you. I’m sick of apples. I have an apple every day. Well, you know what they say. ‘An apple a day keeps the doctor away’. Doesn’t it work with other fruits? I’d rather have strawberries! Yes, but strawberries are too expensive at this time of year!
听说你要去中国出差? 对,公司派我去南京出差三个月。 哇,真羡慕你。可以在南京旅游了。 可是我担心我的汉语说得不流利。
What do your parents think about you taking a year out? Dad is against it but Mum is on my side. Perhaps your mum can convince your dad to change his mind. I hope so. Have you done any research into what you might do during the gap year? Not yet, but I’m asking around to get some suggestions.
他怎么还没来?是不是迷路了? 不会的,他很熟悉这里。 晚上和白天不一样,这条路不好找。 不用担心,他一定会来的。
I’m planning a surprise birthday party. Who do you think I should invite? Well, she’s so extrovert. I think she would love a huge party. Invite everyone she knows! The more the merrier! OK. Let’s put our heads together and make a list of guests to invite. Good idea. We don’t want to miss anyone out.
我的银行卡丢了! 快点儿挂失。 急得我都不知道该怎么办了。 现在就给银行打电话吧。